-
1 Nord
nɔʀmNorden mNordNord [nɔʀ](région, pays) Beispiel: le Nord der Norden; Beispiel: le grand Nord der hohe Norden; Beispiel: l'Europe du Nord Nordeuropa neutre; Beispiel: le Nord canadien Nordkanada neutre; Beispiel: l'autoroute du Nord die Autobahn nach Norden; Beispiel: dans le Nord; (dans la région) im Norden; (vers la région) in den NordenII Adjectifinvariable; Beispiel: l'hémisphère Nord die nördliche Hemisphäre; Beispiel: le pôle Nord der Nordpol -
2 магнитная цепь
магнитная цепь
-
[IEV number 151-14-01]
магнитная цепь
Совокупность устройств, содержащих ферромагнитные тела, электромагнитные процессы в которых могут быть описаны с помощью понятий магнитодвижущей силы, магнитного потока и разности магнитных потенциалов.
[ ГОСТ Р 52002-2003]EN
magnetic circuit
combination of media through which a magnetic flux is channelled in a given region
NOTE – In IEC 60050-131, the term "magnetic circuit" has another meaning relative to circuit theory.
[IEV number 151-14-01]FR
circuit magnétique, m
ensemble de milieux qui canalise un flux magnétique dans une région déterminée
NOTE – Dans la CEI 60050-131, le terme "circuit magnétique" a un sens approprié à la théorie des circuits.
[IEV number 151-14-01]
EN
DE
FR
- circuit magnétique, m
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > магнитная цепь
-
3 магнитный экран
магнитный экран
Экран из ферромагнитного материала, предназначенный для ограничения проникновения магнитного поля в данное пространство.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
магнитный экран
Часть электротехнического изделия (устройства), предназначенная для изменения распределения напряженности магнитного поля в определенной части пространства, действие которой основано на использовании высокой магнитной проницаемости ее материала.
[ ГОСТ 18311-80]
магнитный экран
Экран из одной или нескольких оболочек из ферромагнитного материала с высокой магнитной проницаемостью, низкой остаточной индукцией и малой коэрцитивной силой, поглощающий магнитное поле или изменяющий его направление, предназначенный для защиты приборов, их частей или персонала от воздействия магнитного поля
[Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]EN
magnetic screen
screen of ferromagnetic material intended to reduce the penetration of a magnetic field into a given region
Source: 151-01-15 MOD
[IEV number 195-02-39]FR
écran magnétique
écran en matériau ferromagnétique destiné à réduire la pénétration d'un champ magnétique dans une région déterminée
Source: 151-01-15 MOD
[IEV number 195-02-39]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > магнитный экран
-
4 экран (в электромагнитной совместимости)
экран
Устройство, предназначенное для уменьшения проникновения электрического, магнитного или электромагнитного поля в данное пространство.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]EN
screen
device intended to reduce the penetration of an electric, magnetic or electromagnetic field into a given region
Source: 151-01-13 MOD
[IEV number 195-02-37]FR
écran
dispositif destiné à réduire la pénétration d'un champ électrique, magnétique ou électromagnétique dans une région déterminée
Source: 151-01-13 MOD
[IEV number 195-02-37]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > экран (в электромагнитной совместимости)
-
5 электрический экран
электрический экран
-
[IEV number 151-13-10]EN
electric screen
electric shield (US)
screen of conductive material intended to reduce the penetration of an electric field into a given region
[IEV number 151-13-10]FR
écran électrique, m
écran en matériau conducteur destiné à réduire la pénétration d'un champ électrique dans une région déterminée
[IEV number 151-13-10]EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > электрический экран
-
6 электромагнитный экран
электромагнитный экран
Экран из проводящего материала, предназначенный для ограничения проникновения электромагнитного поля в данное пространство.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
электромагнитный экран
Часть электротехнического изделия (устройства), предназначенная для изменения распределения напряженности магнитного поля в определенной части пространства, действие которой основано на использовании в ней вихревых токов.
[ ГОСТ 18311-80]EN
electromagnetic screen
screen of conductive material intended to reduce the penetration of a varying electromagnetic field into a given region
Source: 151-01-16 MOD
[IEV number 195-02-40]FR
écran électromagnétique
écran en matériau conducteur destiné à réduire la pénétration d'un champ électromagnétique variable dans une région déterminée
Source: 151-01-16 MOD
[IEV number 195-02-40]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > электромагнитный экран
-
7 affectation
afɛktasjɔ̃f1) Bestimmung f2) ( fausseté) Verstellung faffectationaffectation [afεktasjõ]1 sans pluriel (mise à disposition) Beispiel: l'affectation d'une somme à quelque chose die Verwendung einer Summe für etwas2 (nomination) Einstellungsbescheid masculin; militaire Einberufungsbescheid masculin; Beispiel: l'affectation de quelqu'un dans une région/un pays; (en parlant d'un fonctionnaire) jemandes Versetzung féminin in eine Gegend/ein Land -
8 affecter
afɛktev1)2) ( toucher) angreifen3) ( installer) einweisenaffecteraffecter [afεkte] <1>2 (nommer) Beispiel: affecter quelqu'un à un poste; (en parlant d'un fonctionnaire) jemanden in eine Position stellen; (en parlant d'un professeur d'université) jemanden auf einen Lehrstuhl berufen; (en parlant d'un militaire) jemandem eine Stelle zuteilen; Beispiel: affecter quelqu'un dans une région jdn in einer Gegend einsetzen; (en parlant d'un militaire) jemanden in eine Gegend abkommandieren5 (mettre à disposition) Beispiel: affecter une somme à quelque chose eine Summe für etwas bereitstellen; Beispiel: affecter un bâtiment à quelque chose ein Gebäude zu etwas gebrauchen -
9 replonger
ʀəplɔ̃ʒev2)se replonger (dans l'eau) — wieder untertauchen, wieder eintauchen
3)se replonger (fig) — sich wieder vertiefen
replongerreplonger [ʀ(ə)plõʒe] <2a>1 (plonger à nouveau) Beispiel: replonger les rames dans l'eau die Ruder noch einmal in das Wasser tauchen; Beispiel: replonger la main dans sa poche noch einmal in seine Tasche greifen2 (précipiter à nouveau) Beispiel: replonger les gens/la région dans la misère die Menschen/Region erneut ins Elend Accusatif stürzenBeispiel: se replonger dans quelque chose sich wieder in etwas Accusatif vertiefen -
10 être
ɛtʀv irr1) seinVous n'y êtes pas du tout. — Sie liegen völlig falsch.
Cela est encore à faire. — Das ist noch zu tun.
être d`un parti — einer Partei angehören
Je suis d`avis que... — Ich bin der Meinung, dass...
J'y suis. — Ich habe verstanden.
2) ( se trouver) stehen, sich befinden3)être absent — ausstehen, noch fehlen
4)Je n'y suis pour rien. — Ich habe nichts damit zu tun./ Ich kann nichts dafür. m
5) Wesen n, Lebewesen n6) ( existence) Dasein nêtre1 (pour qualifier) sein2 (pour indiquer la date, la période) Beispiel: quel jour sommes-nous? was ist heute für ein Tag?; Beispiel: on est le 2 mai/mercredi es ist der 2. Mai/Mittwoch3 (pour indiquer le lieu) sein; Beispiel: le stylo est là, sur le bureau der Kuli liegt da, auf dem Schreibtisch; Beispiel: le vase est là, sur la table die Vase steht da, auf dem Tisch; Beispiel: les clés sont là, dans la serrure die Schlüssel stecken da, im Schloss; Beispiel: les clés sont là, au crochet die Schlüssel hängen da, am Haken5 (travailler) Beispiel: être dans l'enseignement/le textile im Bildungswesen/in der Textilindustrie beschäftigt sein6 (pour indiquer l'activité en cours) Beispiel: être toujours à faire quelque chose ständig dabei sein etwas zu tun7 (pour exprimer une étape d'une évolution) Beispiel: où en es-tu de tes maths? wie weit bist du mit deinen Matheaufgaben?; Beispiel: en être à faire quelque chose gerade dabei sein etwas zu tun; (en arriver à) so weit gekommen sein, dass man etwas tut; Beispiel: j'en suis à me demander si... ich frage mich inzwischen, ob...8 (être absorbé par, attentif à) Beispiel: être tout à son travail sich ganz seiner Arbeit widmen; Beispiel: ne pas être à ce qu'on fait nicht [ganz] bei der Sache sein9 (pour exprimer l'obligation) Beispiel: être à faire erledigt werden müssen; Beispiel: ce livre est à lire absolument dieses Buch muss man unbedingt gelesen haben10 (provenir) Beispiel: être de quelqu'un enfant, œ uvre von jemandem sein; Beispiel: être d'une région/famille aus einer Region/einer Familie kommen11 (être vêtu/chaussé de) Beispiel: être en costume/pantoufles einen Anzug/Pantoffeln tragen; Beispiel: être tout en rouge ganz in Rot [gekleidet] sein13 (exister) sein; Beispiel: la voiture la plus économique qui soit das sparsamste Auto, das es gibt►Wendungen: je suis à toi/vous tout de suite ich stehe dir/Ihnen sofort zur Verfügung; être à la cocaïne Kokainsüchtig sein; être au techno ein Technofreak sein; n'y être pour rien nichts damit zu tun haben; ça y est (c'est fini) so; (je comprends) ach so; (je te l'avais dit) siehst du; (pour calmer quelqu'un) [ist] schon gut; Beispiel: ça y est, voilà qu'il pleut! jetzt haben wir die Bescherung, es regnet!; Beispiel: ça y est?; (alors) was ist?; n'est-ce pas? nicht wahr?1 Beispiel: il est impossible/étonnant... es ist unmöglich/erstaunlich,...2 (pour indiquer l'heure) Beispiel: il est dix heures/midi/minuit es ist zehn [Uhr]/zwölf Uhr mittags/Mitternacht1 (comme auxiliaire du passé actif) Beispiel: être venu gekommen sein; Beispiel: s'être rencontrés sich getroffen haben2 (comme auxiliaire du passif) Beispiel: le sol est lavé chaque jour der Boden wird jeden Tag geputzt -
11 est
ɛstmOsten mest1est1 [ε]————————est2est2 [εst]sans pluriel, Osten masculin; Beispiel: l'est/l'Est der Osten; Beispiel: l'autoroute de l'Est die Autobahn nach Osten; Beispiel: les régions de l'est die Gebiete im Osten; Beispiel: les gens de l'Est die Leute aus dem Osten; Beispiel: l'Europe de l'est Osteuropa neutre; Beispiel: les pays de l'Est die osteuropäischen Staaten; Beispiel: le bloc de l'Est der Ostblock; Beispiel: le conflit entre l'Est et l'Ouest der Ost-West-Konflikt; Beispiel: à l'est; (vers le point cardinal) nach Osten; (dans/vers la région) im/in den Osten; Beispiel: à l'est de quelque chose östlich von etwas; Beispiel: dans l'est de im Osten von; Beispiel: vers l'est nach Osten; Beispiel: d'est en ouest von Ost[en] nach West[en]II Adjectifinvariable, Ost-; longitude, partie östlich -
12 sud
sydmSüden msudsud [syd]Süden masculin; Beispiel: au sud; (dans/vers la région) im/in den Süden; (vers le point cardinal) nach Süden; Beispiel: au sud de quelque chose südlich von etwas; Beispiel: dans le sud de im Süden von; Beispiel: du sud aus dem Süden; Beispiel: les Allemands du sud die Süddeutschen; Beispiel: vers le sud nach Süden; Beispiel: l'autoroute du Sud die Autobahn nach Süden; Beispiel: les gens du Sud die Leute aus dem SüdenII Adjectifinvariable, Süd-; banlieue, latitude südlich -
13 Ruhr
RuhrRuhr [ʀuʀ]1 (région) Beispiel: la Ruhr das Ruhrgebiet; Beispiel: aller dans la Ruhr ins Ruhrgebiet gehen; Beispiel: les industries de la Ruhr die Industrie des Ruhrgebiets -
14 désert
dezɛʀ
1. adjöde, wüst
2. m1) Wüste f2) ( région sauvage) Wildnis fdésertdésert [dezεʀ]►Wendungen: prêcher dans le désert tauben Ohren predigen————————désert2 (peu fréquenté) menschenleer -
15 environ
ɑ̃viʀɔ̃
1. advrund, etwa, zirka
2. m1)environs — pl Umgebung f
2)environs — pl (région) Gegend f
3. m/plenvironenviron [ãviʀõ]I AdverbeungefährII Substantifmasculin Pluriel; d'une ville Umgebung féminin; Beispiel: Reims et ses environs Reims und Umgebung; Beispiel: dans les environs du château in der Nähe des Schlosses; Beispiel: aux environs de Pâques um Ostern [herum]; Beispiel: aux environs de 100 euros an die 100 Euro -
16 scolariser
skɔlaʀizevscolariserscolariser [skɔlaʀize] <1>1 (admettre dans une école) einschulen; Beispiel: être scolarisé eingeschult werden, eine Schule besuchen2 (doter d'écoles) Beispiel: scolariser un pays/une région in einem Land/in einem Gebiet Schulen einrichten -
17 реактивное сопротивление Потье
реактивное сопротивление Потье
-EN
Potier reactance
a reactance taking into account the leakage of the field winding, on load and in the over-excited region, which is used in place of the armature leakage reactance to calculate the excitation on load by means of the Potier method
[IEV ref 411-50-13]FR
réactance de Potier
réactance, tenant compte de la fuite supplémentaire de l'enroulement d'excitation en charge dans la zone de fonctionnement en surexcitation, qui est utilisée à la place de la réactance de fuite d'induit pour déterminer l'excitation en charge par la méthode de Potier
[IEV ref 411-50-13]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > реактивное сопротивление Потье
См. также в других словарях:
Culture contemporaine dans la Région autonome du Tibet — Cet article présente sommairement divers aspects de la culture de la Région autonome du Tibet. Sommaire 1 Culture traditionnelle et culture contemporaine 1.1 Le paysage culturel actuel 1.2 La question du génocide culturel … Wikipédia en Français
Infrastructures de transport dans la région autonome du Tibet — La construction de routes, de voies ferrées et d aéroports[1] a permis de désenclaver la région et a favorisé le développement du tourisme [2], de l industrie et du commerce dans la région autonome du Tibet. Un oléoduc de plus de… … Wikipédia en Français
Enseignement dans la région autonome du Tibet — La République populaire de Chine a commençé à mettre sur pied un enseignement moderne au Tibet au début des années 1950. En 2005, la région autonome comptait 1 010 écoles où étudiaient 486 000 élèves et étudiants. Sommaire 1 Instauration d un… … Wikipédia en Français
Déportation d'enfants tibétains dans la région de Pékin — Tibétains dans les écoles des minorités chinoises (1950 1960) Après l intervention de l armée populaire de libération au Tibet en 1950, des enfants tibétains ont été accueillis dans les écoles des minorités chinoises pendant la décennie 1950 1960 … Wikipédia en Français
Tourisme dans la région de Québec — Pour les articles homonymes, voir Québec (homonymie). Le château Frontenac, Vieux Québec … Wikipédia en Français
La Colombophilie dans la Région Nord Pas-de-Calais — La région Nord Pas de Calais regroupe 10 000 colombophiles sur les 20 000 de France[1]. La première association colombophile a vu le jour en 1849 à Roubaix avec le développement des mines et de l industrie textile de nombreuses… … Wikipédia en Français
Liste Des Commanderies Templières Dans La Région Centre — Cette liste recense toutes les commanderies et maisons de l Ordre du Temple présentes dans la région Centre comprenant l Orléanais, le Berry, la Touraine et l Anjou … Wikipédia en Français
Liste des commanderies templieres dans la region Centre — Liste des commanderies templières dans la région Centre Cette liste recense toutes les commanderies et maisons de l Ordre du Temple présentes dans la région Centre comprenant l Orléanais, le Berry, la Touraine et l Anjou … Wikipédia en Français
Liste des commanderies templières dans la région centre — Cette liste recense toutes les commanderies et maisons de l Ordre du Temple présentes dans la région Centre comprenant l Orléanais, le Berry, la Touraine et l Anjou … Wikipédia en Français
Holiday Home Cote A? Cote Dans La Region Des Pruneaux Trentels — (Saint Sylvestre sur Lot,Франция) Категория отеля: 3 звездочный … Каталог отелей
Liste des commanderies templières dans la région Centre — Cette liste recense toutes les commanderies et maisons de l Ordre du Temple présentes dans la région Centre comprenant l Orléanais, le Berry, la Touraine et l Anjou. Drapeau de l Orléanais … Wikipédia en Français